Current File : /var/www/e360ban/wp-content/languages/plugins/better-search-replace-es_ES.po |
# Translation of Plugins - Better Search Replace - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Better Search Replace - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 18:29:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Better Search Replace - Stable (latest release)\n"
#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"
#: templates/sidebar.php:29
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualizar ahora"
#: templates/sidebar.php:25
msgid "Get up to <span>50% off</span> your first year!"
msgstr "¡Consigue hasta un <span>50% de descuento</span> en tu primer año!"
#: templates/sidebar.php:21
msgid "Email support"
msgstr "Soporte por correo electrónico"
#: templates/sidebar.php:18
msgid "Export and import WordPress databases"
msgstr "Exporta e importa bases de datos de WordPress"
#: templates/sidebar.php:15
msgid "Migrate full sites including themes, plugins, media, and database"
msgstr "Migración de sitios completos, incluyendo temas, plugins, medios y base de datos"
#: templates/sidebar.php:12
msgid "Use regular expressions for complex string replacements"
msgstr "Usa expresiones regulares para reemplazar cadenas complejas"
#: templates/sidebar.php:9
msgid "Preview database changes before they are saved"
msgstr "Previsualiza los cambios en la base de datos antes de guardarlos"
#: templates/sidebar.php:5
msgid "Gain access to more database and migration features"
msgstr "Consigue acceso a más funciones de base de datos y de migración"
#: templates/sidebar.php:4
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
#: templates/bsr-settings.php:43
msgid "If you notice timeouts or are unable to backup/import the database, try decreasing this value."
msgstr "Si recibes avisos de tiempo de espera o no puedes hacer una copia de seguridad/importación de la base de datos, intenta reducir este valor."
#: templates/bsr-settings.php:39
msgid "Max Page Size"
msgstr "Tamaño máximo de página"
#: templates/bsr-search-replace.php:118
msgid "Run Search/Replace"
msgstr "Ejecutar búsqueda/sustitución"
#: templates/bsr-search-replace.php:107
msgid "If checked, no changes will be made to the database, allowing you to check the results beforehand."
msgstr "Si activas esta opción, no se realizará ningún cambio en la base de datos, lo cual te permite verificar los resultados de antemano."
#: templates/bsr-search-replace.php:106
msgid "Run as dry run"
msgstr "Ejecutar como un simulacro"
#: templates/bsr-search-replace.php:96
msgid "If left unchecked, all database columns titled 'guid' will be skipped."
msgstr "Si no activas esta opción, se omitirán todas las columnas de las bases de datos tituladas «guid»."
#: templates/bsr-search-replace.php:95
msgid "Replace GUIDs"
msgstr "Reemplaza los GUID"
#: templates/bsr-search-replace.php:85
msgid "Searches are case-sensitive by default."
msgstr "Las búsquedas distinguen entre mayúsculas y minúsculas por defecto."
#: templates/bsr-search-replace.php:84
msgid "Case-Insensitive"
msgstr "Sin tener en cuenta mayúsculas/minúsculas"
#: templates/bsr-search-replace.php:73
msgid "Additional Settings"
msgstr "Ajustes adicionales"
#: templates/bsr-search-replace.php:61
msgid "Select multiple tables with Ctrl-Click for Windows or Cmd-Click for Mac."
msgstr "Elige varias tablas con Ctrl+Clic en Windows o Cmd+Clic en Mac."
#: templates/bsr-search-replace.php:59
msgid "Select tables"
msgstr "Seleccionar tablas"
#: templates/bsr-search-replace.php:51
msgid "Replace with"
msgstr "Sustituir con"
#: templates/bsr-search-replace.php:46
msgid "Search for"
msgstr "Buscar"
#: templates/bsr-search-replace.php:37
msgid "Search and replace text in the database, including serialized arrays and objects. Be sure to back up your database before running this process."
msgstr "Busca y reemplaza texto en la base de datos, incluyendo matrices y objetos serializados. Asegúrate de hacer una copia de seguridad de la base de datos antes de ejecutar este proceso."
#: templates/bsr-help.php:61
msgid "System Info"
msgstr "Información del sistema"
#: templates/bsr-help.php:51
msgid "Found a bug or have a feature request? Please submit an issue on <a href=\"%s\">GitHub</a>!"
msgstr "¿Has encontrado un fallo o quieres hacer una petición de funcionalidades? Por favor, ¡envía un informe a <a href=\"%s\">GitHub</a>!"
#: templates/bsr-help.php:43
msgid "<a href=\"%s\" style=\"font-weight:bold;\" target=\"_blank\">Upgrade</a> to gain access to premium features and priority email support."
msgstr "<a href=\"%s\" style=\"font-weight:bold;\" target=\"_blank\">Actualiza</a> para obtener acceso a las características premium y a la asistencia prioritaria por correo electrónico."
#: templates/bsr-help.php:35
msgid "Free support is available on the <a href=\"%s\">plugin support forums</a>."
msgstr "El soporte gratuito está disponible en los <a href=\"%s\">foros de soporte del plugin</a>."
#: templates/bsr-help.php:26
msgid "Help & Troubleshooting"
msgstr "Ayuda y solución de problemas"
#: templates/bsr-dashboard.php:67
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: templates/bsr-dashboard.php:66 templates/bsr-settings.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: templates/bsr-dashboard.php:65 templates/bsr-search-replace.php:32
msgid "Search/Replace"
msgstr "Búsqueda/sustitución"
#: templates/bsr-dashboard.php:53
msgid "Upgrade now and get 50% off"
msgstr "Actualiza ahora y obtén un 50% de descuento"
#: includes/class-bsr-db.php:295
msgid "Error updating row: %d."
msgstr "Error al actualizar la fila: %d."
#: includes/class-bsr-db.php:85
msgid "(%s MB)"
msgstr "(%s MB)"
#: includes/class-bsr-ajax.php:157
msgid "Processing table %d of %d: %s"
msgstr "Procesando tabla %d de %d: %s"
#: includes/class-bsr-admin.php:285
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualiza a Pro"
#: includes/class-bsr-admin.php:235
msgid " seconds"
msgstr "segundos"
#: includes/class-bsr-admin.php:224
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">UPGRADE</a> to view details on the exact changes that will be made."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ACTUALIZA</a> para ver los detalles de los cambios exactos que se harán."
#: includes/class-bsr-admin.php:213
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: includes/class-bsr-admin.php:213
msgid "Rows Updated"
msgstr "Filas actualizadas"
#: includes/class-bsr-admin.php:213
msgid "Changes Found"
msgstr "Cambios encontrados"
#: includes/class-bsr-admin.php:213
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: includes/class-bsr-admin.php:115
msgid "<p>During the search/replace, <strong>%d</strong> tables were searched, with <strong>%d</strong> cells changed in <strong>%d</strong> updates.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Search/Replace Details\">Click here</a> for more details.</p>"
msgstr "<p>Durante la búsqueda y sustitución, se han realizado búsquedas en <strong>%d</strong> tablas, y se han modificado <strong>%d</strong> celdas en <strong>%d</strong> actualizaciones.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Detalles sobre la búsqueda y sustitución\">Haz clic aquí</a> para ver más detalles.</p>"
#: includes/class-bsr-admin.php:108
msgid "<p><strong>DRY RUN:</strong> <strong>%d</strong> tables were searched, <strong>%d</strong> cells were found that need to be updated, and <strong>%d</strong> changes were made.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Dry Run Details\">Click here</a> for more details, or use the form below to run the search/replace.</p>"
msgstr "<p><strong>SIMULACRO:</strong> se han encontrado <strong>%d</strong> tablas, <strong>%d</strong> celdas que necesitan actualizarse y se han hecho <strong>%d</strong> cambios.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Detalles sobre simulacros\">Haz clic aquí</a> para más detalles, o usa el formulario de abajo para ejecutar buscar/sustituir.</p>"
#: includes/class-bsr-admin.php:75
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando…"
#: includes/class-bsr-admin.php:74
msgid "An error occurred processing your request. Try decreasing the \"Max Page Size\", or contact support."
msgstr "Ocurrió un error al procesar tu petición. Trata de disminuir el parámetro \"Max Page Size\" o contacta con el equipo de soporte."
#: includes/class-bsr-admin.php:73
msgid "Please select the tables that you want to update."
msgstr "Por favor, selecciona las tablas que quieres actualizar."
#: includes/class-bsr-admin.php:72
msgid "No search string was defined, please enter a URL or string to search for."
msgstr "No se ha definido ninguna cadena de búsqueda, por favor, escribe una URL o cadena que buscar."
#. Description of the plugin
msgid "A small plugin for running a search/replace on your WordPress database."
msgstr "Un pequeño plugin para ejecutar una búsqueda/sustitución en tu base de datos de WordPress."
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://bettersearchreplace.com"
msgstr "https://bettersearchreplace.com"
#. Plugin Name of the plugin
#: includes/class-bsr-admin.php:87
msgid "Better Search Replace"
msgstr "Better Search Replace"